Ir al contenido principal

IA y Educación: ¡Una transformación de época en el Aula!

Dudas básicas en chino y su traducción-pronunciación

Preguntas de un alumno chino

¡Anímate a practicar chino!

Guía sencilla para empezar:

¡El chino puede parecer un reto, pero es súper divertido una vez que comienzas! Aquí tienes algunos consejos para practicar con lo que has aprendido:

  • Habla en voz alta: Usa las preguntas y respuestas de arriba. Repite las frases como "洗手间在哪里?" (¿Dónde está el baño?) frente al espejo o con un amigo.
  • Juega con el vocabulario: Intenta usar palabras como "加" (sumar) o "细胞" (célula) en oraciones simples. Ejemplo: "我需要加数字" (Necesito sumar números).
  • Escucha y repite: Busca videos o audios en chino (¡YouTube está lleno!) y repite lo que oigas, usando el pinyin como guía.
  • Hazlo diario: Dedica 5 minutos al día a practicar una frase o palabra nueva. ¡Pequeños pasos te llevarán lejos!
  • Diviértete: No te preocupes por los errores, cada intento te hace mejor. ¡Tú puedes con esto!

¡Empieza hoy y sorpréndete con lo que puedes lograr!

1. ¿Dónde está el baño?

洗手间在哪里?

Xǐshǒujiān zài nǎlǐ?

Pronunciación aproximada: Shi-shou-jian zai na-li

Traducción: ¿Dónde está el baño?

Respuesta: Arriba, al fondo del pasillo, a la derecha.

翻译 (Traducción): 在楼上,走廊尽头,右边。

Fānyì: Zài lóushàng, zǒuláng jìntóu, yòubiān.

Pronunciación aproximada: Zai lou-shang, zou-lang jin-tou, you-bian.

2. ¿Qué significa esta palabra?

这个词是什么意思?

Zhège cí shì shénme yìsi?

Pronunciación aproximada: Che-gue tsi shi shen-me i-sí

Traducción: ¿Qué significa esta palabra?

Respuesta: Dime la palabra y te la explico.

翻译 (Traducción): 告诉我这个词,我会解释给你听。

Fānyì: Gàosù wǒ zhège cí, wǒ huì jiěshì gěi nǐ tīng.

Pronunciación aproximada: Gao-su uo che-gue tsi, uo jui jie-shi gei ni ting.

3. ¿Debo copiar del pizarrón?

我需要抄黑板吗?

Wǒ xūyào chāo hēibǎn ma?

Pronunciación aproximada: Uo su-yao chao jei-ban ma

Traducción: ¿Debo copiar del pizarrón?

Respuesta: Sí, debes copiar del pizarrón.

翻译 (Traducción): 是的,你需要抄黑板。

Fānyì: Shì de, nǐ xūyào chāo hēibǎn.

Pronunciación aproximada: Shi de, ni su-yao chao jei-ban.

4. ¿Puedo tomar agua?

我可以喝水吗?

Wǒ kěyǐ hē shuǐ ma?

Pronunciación aproximada: Uo ke-yi je shuei ma

Traducción: ¿Puedo tomar agua?

Respuesta: Debes esperar al recreo.

翻译 (Traducción): 你必须等到休息时间。

Fānyì: Nǐ bìxū děng dào xiūxí shíjiān.

Pronunciación aproximada: Ni bi-su deng dao siu-si shi-jian.

5. ¿Dónde está mi salón de clases?

我的教室在哪里?

Wǒ de jiàoshì zài nǎlǐ?

Pronunciación aproximada: Uo de yiao-shi zai na-li

Traducción: ¿Dónde está mi salón de clases?

Respuesta: Está en el segundo piso, aula 5.

翻译 (Traducción): 在二楼,五号教室。

Fānyì: Zài èr lóu, wǔ hào jiàoshì.

Pronunciación aproximada: Zai er lou, wu jao yiao-shi.

6. No entiendo lo que dice el profesor.

我听不懂老师说的话。

Wǒ tīng bù dǒng lǎoshī shuō de huà.

Pronunciación aproximada: Uo ting bu dong lao-shi shuo de jua

Traducción: No entiendo lo que dice el profesor.

Respuesta: Pídele que lo explique más despacio.

翻译 (Traducción): 请他解释得慢一点。

Fānyì: Qǐng tā jiěshì dé màn yīdiǎn.

Pronunciación aproximada: Ching ta jie-shi de man i-dian.

7. ¿Cuándo es la hora del recreo?

休息时间是什么时候?

Xiūxí shíjiān shì shénme shíhòu?

Pronunciación aproximada: Siu-si shi-jian shi shen-me shi-jou

Traducción: ¿Cuándo es la hora del recreo?

Respuesta: Es a las 10 de la mañana.

翻译 (Traducción): 早上十点。

Fānyì: Zǎoshang shí diǎn.

Pronunciación aproximada: Zao-shang shi dian.

8. ¿Cómo hago amigos aquí?

我在这儿怎么交朋友?

Wǒ zài zhèr zěnme jiāo péngyǒu?

Pronunciación aproximada: Uo zai cher tsen-me yiao peng-you

Traducción: ¿Cómo hago amigos aquí?

Respuesta: Los compañeros te ayudarán y conocerán, pero debes tener paciencia y ellos también te darán de su tiempo para hacer buenas relaciones, evita imitar lo que no corresponde hacer, respetar siempre las normas de la escuela.

翻译 (Traducción): 同学们会帮助你并认识你,但你必须有耐心,他们也会给你时间来建立良好的关系,避免模仿不该做的事情,始终尊重学校的规则。

Fānyì: Tóngxuémen huì bāngzhù nǐ bìng rènshí nǐ, dàn nǐ bìxū yǒu nàixīn, tāmen yě huì gěi nǐ shíjiān lái jiànlì liánghǎo de guānxì, bìmiǎn mófǎng bù gāi zuò de shìqíng, shǐzhōng zūnzhòng xuéxiào de guīzé.

Pronunciación aproximada: Tong-sue-men jui bang-chu ni bing ren-shi ni, dan ni bi-su you nai-sin, ta-men ye jui gei ni shi-jian lai jian-li liang-jao de guan-si, bi-mian mo-fang bu gai zuo de shi-ching, shi-chong zun-chong sue-siao de gui-tse.

Vocabulario útil para clases en inglés

Palabras comunes para Matemáticas, Biología, Computación y Literatura:

ChinoPinyinInglésEspañol y Pronunciación
JiāAddSumar (Ad)
JiǎnSubtractRestar (Sab-trakt)
ChéngMultiplyMultiplicar (Mal-ti-plai)
ChúDivideDividir (Di-vaid)
方程FāngchéngEquationEcuación (I-kuei-shon)
分数FēnshùFractionFracción (Frak-shon)
角度JiǎodùAngleÁngulo (Ang-gul)
图表TúbiǎoGraphGráfico (Graf)
解决JiějuéSolveResolver (Solv)
数字ShùzìNumberNúmero (Nam-ber)
细胞XìbāoCellCélula (Sel)
DNADNADNAADN (Di-en-ei)
生物ShēngwùOrganismOrganismo (Or-ga-niz-m)
基因JīyīnGeneGen (Jin)
进化JìnhuàEvolutionEvolución (E-vo-lu-shon)
物种WùzhǒngSpeciesEspecie (Spi-shiz)
组织ZǔzhīTissueTejido (Ti-shu)
光合作用GuānghézuòyòngPhotosynthesisFotosíntesis (Fo-to-sin-te-sis)
生态系统Shēngtài xìtǒngEcosystemEcosistema (I-ko-sis-tem)
血液XuèyèBloodSangre (Blad)
代码DàimǎCodeCódigo (Koud)
程序ChéngxùProgramPrograma (Pro-gram)
数据ShùjùDataDatos (Dei-ta)
文件WénjiànFileArchivo (Fail)
网络WǎngluòNetworkRed (Net-uork)
软件RuǎnjiànSoftwareSoftware (Soft-uer)
硬件YìngjiànHardwareHardware (Hard-uer)
算法SuànfǎAlgorithmAlgoritmo (Al-go-ri-dm)
调试TiáoshìDebugDepurar (Di-bag)
服务器FúwùqìServerServidor (Ser-ver)
情节QíngjiéPlotTrama (Plot)
角色Jué sèCharacterPersonaje (Ka-rik-ter)
主题ZhǔtíThemeTema (Thim)
故事GùshìStoryHistoria (Sto-ri)
诗歌ShīgēPoemPoema (Po-em)
作者ZuòzhěAuthorAutor (O-thor)
章节ZhāngjiéChapterCapítulo (Chap-ter)
小说XiǎoshuōNovelNovela (No-vel)
隐喻YǐnyùMetaphorMetáfora (Me-ta-for)
叙述者XùshùzhěNarratorNarrador (Na-rei-tor)

Comentarios

Entradas populares de este blog

Escuelas Filosóficas Presocráticas

Escuelas Filosóficas Presocráticas 🔠 ¡Cambiar Mayúsculas/Minúsculas! 🔊 ¡Leer Texto! ⏸️ Pausar Voz ⏹️ Detener Voz Escuelas Filosóficas hasta Sócrates Podemos organizar las principales escuelas o corrientes filosóficas que existieron hasta la época de Sócrates (circa 469-399 a.C.), quien es considerado una figura pivotal en la filosofía occidental. Antes de Sócrates, la filosofía griega se conoce como "presocrática", y se centra principalmente en cuestiones cosmológicas, metafísicas y naturales, en lugar de éticas o políticas, que Sócrates desarrollaría más adelante. A continuación, te presento un orden cronológico aproximado de las principales escuelas o pensadores presocráticos relevantes hasta Sócrates: 1. Escuela Jónica (siglo VI a.C.) Origen: Mileto, en la costa de Jonia (actual Turquía). Principales representantes: Tales de Mileto...

🧭 La filosofía de la identidad: ¿Quién soy? ¿Qué soy?

Identidad Humana - Filosofía 🧭 ¿Quién soy? ¿Qué soy? A lo largo de la historia, los seres humanos han intentado responder a esta pregunta desde los mitos, la religión, la ciencia, la filosofía, el arte y la política. ¿Somos almas creadas o simples combinaciones de átomos? ¿Somos sujetos libres o engranajes de una maquinaria económica o cultural? ¿Tenemos un destino o somos arquitectos de nuestro futuro? Esta entrada propone una exploración reflexiva de la identidad humana a través del tiempo, guiada por las voces de pensadores y pensadoras que se han detenido a observar, cuestionar y desafiar las formas en que el ser humano se ha definido a sí mismo. "Definirse es, en el fondo, una forma de luchar contra el olvido." — Adaptación libre 🌌 El ser como creación Desde el pensamiento teológico, el ser humano es una criatura creada por Dios, dotada de alma, razón y libertad. No es du...

Presocráticos y Sócrates

🔠 ¡Cambiar Mayúsculas/Minúsculas! 🔊 ¡Leer Texto! ⏸️ Pausar Voz ⏹️ Detener Voz Física y Metafísica en los Presocráticos Descargar PDF 1. El origen de la Filosofía: Del Mito al Logos 1.1. Caracteres de la cultura griega en el siglo VII a. C. La Filosofía surgió en Grecia a finales del siglo VII a. C., en las colonias griegas de Asia Menor, específicamente en la región de Jonia, en el oeste de la actual Turquía. Aunque otras culturas como Persia, Babilonia o Egipto también se plantearon preguntas sobre el origen de la realidad, sus respuestas fueron de carácter mítico y no llegaron a desarrollar una filosofía en sentido estricto. El mito, como narración sobre la creación del mundo, toma la forma literaria de cosmogonía y teogonía. A pesar de la diversidad de mitos, todos comparten temas característicos y constantes: La cuestión de qué es el hombre y cuál es su origen. El porqué de la ...